This is a MIME-formatted message. If you see this text it means that your E-mail software does not support MIME-formatted messages.
Hallo Mario,
Am Wed, Jun 25, 2025 at 08:36:15PM +0200 schrieb Mario Blättermann:
#. type: TP
#: archlinux fedora-42 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-16-0
#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<dnf5 clean all>"
msgstr "B<dnf5 clean all>"
#. type: Plain text
#: archlinux fedora-42 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-16-0
#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "Cleanup all repository cached data.\n"
msgstr "Alle zwischengespeicherten Paketquellendaten löschen.\n"
Ich würde es hier (weil Beispiel) umformulieren:
Löscht alle zwischengespeicherten Paketquellendaten.
Und entsprechend bei den nächsten Zeilen ebenfalls, merke ich nicht
weiter an.
Viele Grüße
Helge
--
Dr. Helge Kreutzmann
debian@helgefjell.de
Dipl.-Phys.
http://www.helgefjell.de/debian.php
64bit GNU powered gpg signed mail preferred
Help keep free software "libre":
http://www.ffii.de/
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
iQIzBAABCAAdFiEEbZZfteMW0gNUynuwQbqlJmgq5nAFAmhcTY8ACgkQQbqlJmgq 5nCnGw//XsI+46G2/7mG19Z2l/IdTKwKX6y6W0c7d6OY9XQ3EKYTl3/tSa8wYelx N4bYxcknxfpW/bBcRQtIFQoqa809AXNwpW3n92YpBZVeANQei8sAVCEUn5uSCRVv VeaycXM1+VWuSSCal8iHz1xj6xiUV09HMgYK80eJVXtnr3kwbQYd6L9wvjYNcm/V 9pCRYd/w/ILTWQU3UzS8JH/PNZpRKkgcbNved7t+a70zzCtmn4fB0OR3rgXD1PEO vO78QoFK/aDq7FB2WiBmfC3aMHcg1YEGyFyB8xzWHRft+RigoMcJLKKZHT7BXUti 1j5MCsPxXDoPNWDBPhUK/ptxi8/Kovf+OGPN9ofrrBmzNf9humCOYoPOZhZtuqNw x/clVv/qjcmpfz+8Zep4mSlscv1IGhMPgxVgCWwua5TvUD1ro2XkstH6NdQtVStm lrru1OhEr/DvqE5HrDEwAX2WhxDxdgAkrNvMGaFSoLQ5YCORyRj4x6NAVcDorsKj zsSJTUVVS/v0E4XgdEJo6MA7DqKxHGxJ3ujvJYT6puZ/fZnwfm6/k707N72bMG36 YnKqKRpo+NUJV5FGYfSsjoVjkdfaq+lLTTgNLCJ