• [RFR] man://manpages-l10n/ipmaddr.8.po

    From Helge Kreutzmann@21:1/5 to All on Sun Jul 6 07:20:01 2025
    This is a MIME-formatted message. If you see this text it means that your E-mail software does not support MIME-formatted messages.

    --xfRydGGVXUeZoeaL
    Content-Type: text/plain; charset=utf-8
    Content-Disposition: inline
    Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

    Hallo Mitübersetzer,
    ich habe kürzlich eine Handbuchseite aus Abschnitt 8 aus den
    net-tools integriert. Daher ist ggf. der Stil manchmal etwas
    ungewohnt.

    Es sind insgesamt 31 Zeichenketten.

    Für konstruktives Korrekturlesen wäre ich sehr dankbar.

    Viele Grüße

    Helge

    --
    Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de
    Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php
    64bit GNU powered gpg signed mail preferred
    Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

    --xfRydGGVXUeZoeaL
    Content-Type: text/plain; charset=utf-8
    Content-Disposition: attachment; filename="ipmaddr.8.po" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

    # German translation of manpages
    # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file:
    # Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>, 2025.
    msgid ""
    msgstr ""
    "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.27.0\n"
    "POT-Creation-Date: 2025-06-26 13:35+0200\n"
    "PO-Revision-Date: 2025-07-06 07:08+0200\n"
    "Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n"
    "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
    "Language: de\n"
    "MIME-Version: 1.0\n"
    "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  • From hermann-Josef Beckers@21:1/5 to All on Sun Jul 6 14:00:01 2025
    Am 06.07.25 um 07:16 schrieb Helge Kreutzmann:
    Hallo Mitübersetzer,
    ich habe kürzlich eine Handbuchseite aus Abschnitt 8 aus den
    net-tools integriert. Daher ist ggf. der Stil manchmal etwas
    ungewohnt.

    Es sind insgesamt 31 Zeichenketten.

    Für konstruktives Korrekturlesen wäre ich sehr dankbar.

    Viele Grüße

    Helge

    Hallo Helge,

    #. type: Plain text
    #: fedora-42 fedora-rawhide
    msgid "B</usr/sbin/ipmaddr> [E<lt>B<operation>E<gt>] [E<lt>B<args>E<gt>]" msgstr "B</usr/sbin/ipmaddr> [E<lt>B<Aktion>E<gt>] [E<lt>B<Arg>E<gt>]"

    #. type: Plain text
    #: fedora-42 fedora-rawhide
    msgid "This program is obsolete. For replacement check B<ip maddr>."
    msgstr ""
    "Dieses Programm ist veraltet. Für einen Ersatz, schauen Sie auf B<ip maddr>."

    s/, / /

    Freundliche Grüße
    Hermann-Josef

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)
  • From Helge Kreutzmann@21:1/5 to All on Sun Jul 6 14:40:02 2025
    This is a MIME-formatted message. If you see this text it means that your E-mail software does not support MIME-formatted messages.

    Hallo Hermann-Josef,
    vielen Dank fürs Gegenlesen, die Korrektur habe ich übernommen.

    Viele Grüße

    Helge
    --
    Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de
    Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php
    64bit GNU powered gpg signed mail preferred
    Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

    -----BEGIN PGP SIGNATURE-----

    iQIzBAABCAAdFiEEbZZfteMW0gNUynuwQbqlJmgq5nAFAmhqbDwACgkQQbqlJmgq 5nBYYA//ZY8Zs4mzWSmEWBi0oShvVYMsgNzme3Au2RK9uVSfeL7hcVagmflAufrD cL4qtLVpnpp8YlWqQ/vm1SIeMs/TFpTlfi9THLLthZeT3qsFuqdgxQOdfJ48bRty LGKTIQtUyNve6ivxbZVS7v8nc4bLULZ/puPk0UNKew7jkN0NRzwDjx0H6okFUmRI kVxuaJRvZNVOYLWQ5vkYICPncks87LBxLObhELMLbwqBFbRsaL/6XEqnSHCZ7+hw bH+Yj7dzPwKwg6lemcyWQSmO2FHOOVM639MY6jNz9C03GSnf0QWUh9qUG1jDcb3+ ndGp91LEpkKI3mmx1pYrNG8bsmXm1iQc/k3X9Et6ncsB6tuR8PPKWH19e22jL7rw uvlpDb4/lIcEEfIeb82ES/Ek4qKIDDU0x0EZdLhwuHUzngk8LT5DZLA10jfXTl6O i7ZZFbcWQpQ+wsTejsbDagBBCHiFXmP0PQNIcsNqoDSt/SQpPTEZ0ym7vSdTlba0 Jc0439Ub+H7Oipw343nuT+uQB3fwvdfjnHwxpTJq03FfnPJ3ZGkdVnfDD8n45ohY TtY2wedeAbT7hJ0Bp+Ml6eCD2tMkWQfG8xlYm3Q