• [LCFC] po-debconf://mariadb/pt_BR.po

    From Adriano Rafael Gomes@21:1/5 to All on Sat Feb 4 19:50:02 2023
    --4yw4sruqw7mintoc
    Content-Type: text/plain; charset=utf-8; format=flowed
    Content-Disposition: inline
    Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

    On Wed, Feb 01, 2023 at 12:22:13AM +0000, Thiago Pezzo (tico) wrote:
    Adriano, segue a sugestão de revisão do MariaDB.

    Valeu!
    Thiago Pezzo (Tico)

    Thiago, obrigado.

    Sugestão aceita.

    Segue para LCFC.

    --4yw4sruqw7mintoc
    Content-Type: text/plain; charset=utf-8
    Content-Disposition: attachment; filename="mariadb_1:10.11.1-2_pt_BR.po" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

    # Debconf translations for mariadb.
    # This file is distributed under the same license as the mariadb package.
    # André Luís Lopes, <andrelop@debian.org>, 2005-2007.
    # Adriano Rafael Gomes <adrianorg@debian.org>, 2015-2023.
    #
    msgid ""
    msgstr ""
    "Project-Id-Version: mariadb\n"
    "Report-Msgid-Bugs-To: mariadb@packages.debian.org\n"
    "POT-Creation-Date: 2022-12-31 18:55-0800\n"
    "PO-Revision-Date: 2023-02-04 15:43-0300\n"
    "Last-Translator: Adriano Rafael Gomes <adrianorg@debian.org>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian." "org>\n"
    "Language: pt_BR\n"
    "MIME-Version: 1.0\n"
    "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

    #. Type: note
    #. Description
    #: ../mariadb-server.templates:2001
    msgid "The old data directory will be saved at new location"
    msgstr "O diretório de dados antigo será salvo em novo local"

    #. Type: note
    #. Description
    #: ../mariadb-server.templates:2001
    msgid ""
    "A file named /var/lib/mysql/debian-*.flag exists on this system. The number " "indicates a database binary format version that cannot automatically be " "upgraded (or downgraded)."
    msgstr ""
    "Um arquivo chamado /var/lib/mysql/debian-*.flag já existe nesse sistema. O " "número indica uma versão de formato binário de banco de dados que não pode "
    "ser atualizada (ou rebaixada) automaticamente."

    #. Type: note
    #. Description
    #: ../mariadb-server.templates:2001
    msgid ""
    "Therefore the previous data directory will be renamed to /var/lib/mysql-* " "and a new data directory will be initialized at /var/lib/mysql."
    msgstr ""
    "Portanto, o diretório de dados anterior será renomeado para /var/lib/mysql-* "
    "e um novo diretório de dados será inicializado em /var/lib/mysql."

    #. Type: note
    #. Description
    #: ../mariadb-server.templates:2001
    msgid ""
    "Please manually export/import your data (e.g. with mysqldump) if needed." msgstr ""
    "Por favor, exporte/importe manualmente seus dados (por exemplo, com " "mysqldump) se necessário."

    #. Type: note
    #. Description
    #: ../mariadb-server.templates:3001
    msgid "Important note for NIS/YP users"
    msgstr "Aviso importante para usuários NIS/YP"

    #. Type: note
    #. Description
    #: ../mariadb-server.templates:3001
    msgid ""
    "Using MariaDB under NIS/YP requires a mysql user account to be added on the " "local system with:"
    msgstr ""
    "Usar o MariaDB sob NIS/YP requer que uma conta de usuário mysql seja " "adicionada ao sistema local com:"

    #. Type: note
    #. Description
    #: ../mariadb-server.templates:3001
    msgid ""
    "You should also check the permissions and ownership of the /var/lib/mysql " "directory:"
    msgstr ""
    "Você deverá também verificar as permissões e o dono do diretório /var/lib/"
    "mysql:"

    #. Type: boolean
    #. Description
    #: ../mariadb-server.templates:4001
    msgid "Remove all MariaDB databases?"
    msgstr "Remover todas as bases de dados do MariaDB?"

    #. Type: boolean
    #. Description
    #: ../mariadb-server.templates:4001
    msgid ""
    "The /var/lib/mysql directory which contains the MariaDB databases is about " "to be removed."
    msgstr ""
    "O diretório /var/lib/mysql, o qual contém as bases de dados do MariaDB, está "
    "prestes a ser removido."

    #. Type: boolean
    #. Description
    #: ../mariadb-server.templates:4001
    msgid ""
    "If you're removing the MariaDB package in order to later install a more " "recent version or if a different mariadb-server package is already using it, " "the data should be kept."
    msgstr ""
    "Caso você esteja removendo o pacote MariaDB para posteriormente instalar uma "
    "versão mais recente ou, caso uma versão diferente do pacote mariadb-server " "esteja sendo utilizada, os dados deverão ser mantidos."

    --4yw4sruqw7mintoc--

    -----BEGIN PGP SIGNATURE-----

    iQIzBAEBCgAdFiEEm6XoUs5MUlVRZK2NUWZ2ThdSmqwFAmPeqGQACgkQUWZ2ThdS mqwV3RAAm8Sae0iGART7OBYIp3Q4uWVz/pUT2quPc61fyhcOB25E2ehAwEW4NZ3s WXKlKsHuVy1yg+FsSRt8DAh3E0ylpotsVRlhkA+kwapinNI0lDgBc7odzBI6bG5f TAPpiRpQ4JEjODwtgba9AqDRNcjG6jNRy+DTDbaLU+PMDNpQ/YM10Dw65DHFPnao 5YcmkEiRBrPv3v0PtERlA9fqDe1oaXv5bGnuidQqfQ61upVvUE5YzuL+AMZqAyl5 LxeqHeNtEC3Cbt526SV1CqH8qj5YYXE7Sq7I9vmEXMTtyRFnThruX4PJMBZzG3PI tkFnRGj4Nbynau4lQbPVpn2T1ITiAM5ANjsiefFtuUwTb6hYXecQ06BZKL0WoPDU KSHc3HbFmM2w3zYMkPrfA2gWwaDU0/ZDtJHH3+NA/NzBEavfpTbF22mkWyTBDOVh v2tEi08ovGxXpD1BXypqK0bc9miT7z0klVmAWjXh27VW0fxQr1iiHMnIIH8TPy4r h+i0BduFVKo2ZrIKllDhLefTQQfFFRWNwkNeVEfqw8aXnh+VOHFiso0aS7jT406e mA8Twtf9EG1Jm5YxAXHB/+znWlpCjF/JCDGdnpi67gL0T+Vs4/pRZyjvgeZchsKR HE+GNDJ2X5ltSfP+AF6n08u23ZA1+bcF4FpfhUebpG1WWr2QGoA=
    =Ji9u
    -----END PGP SIGNATURE-----

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)
  • From Adriano Rafael Gomes@21:1/5 to All on Sun Feb 12 23:30:01 2023
    Link para o BTS:
    https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=1030908

    -----BEGIN PGP SIGNATURE-----

    iQIzBAEBCgAdFiEEm6XoUs5MUlVRZK2NUWZ2ThdSmqwFAmPpZ7gACgkQUWZ2ThdS mqzlmA//fBDAi0r9/dQHfMwve7GWmCJjWMAEWdJqePXkFbJJwh6PmBs448G2+xDN Vo2CDe2e7I5ZW7qTTLOvNu7a2yVICBtBBzGCDNngiE9syvn1rcXiDn5ZsyiPgGZD 8Z2Tcc458cmOKpoYUyNllfIH/ULtuG5XdpNlKLZJDwicKvkioz0ZBn7ZkFphDsT8 GwcNHv4HYhFGcCVx1+tKhzEsKQ31slcchXWiJvc6HUNDkDOHyWEliv5NX9DWtRWI /QtgeGxJkjlNtWiTN2zfI+1bMK5xg3mTNt9gLPHKO2TZqOD6mc8x89DZNP7ovsCG xdxudW/sD9SmjubF6bidDo5FGRDfj7rRjscUdDNNwv3s2Fsgr6/YqTcwO4Ue2JFe Kis1ZWkdDcT0cCnDh+AAYeZyrvPM23xFa2yJScwNZ+D8gZZ088aPyouT1nO/wXK8 s4WQxan7eGAyGuQvvbh0oThfzK2Zprjpd8Q0kVUCsL9H9Qew4Z9/WSTBbSIG/Qy6 1apXFXhkhbkD+n77XmveA8LhNTNAu9WixaVgJEyaO08wGuH7DE4f+9wV1Lrm57tZ Y5tRehkGok5i4J3Tc7TsSODl49PvTiIacq7VsLzaJAEI4qYXnc1a63qx87HIbZoD HBZ0MZBL7RqQKiLnJQO33JdPdrDFeQXxw6o9dO9uGiXSDK4hpmQ=
    =QHNG
    -----END PGP SIGNATURE-----

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)