• [ITT] wml://releases/trixie/index.wml

    From Rafa@21:1/5 to All on Sat Nov 12 21:50:02 2022
    Un saludo,

    Rafa.


    -----BEGIN PGP SIGNATURE-----

    iQIzBAABCgAdFiEEmWG93VeeZdp4txl4ZtqJNWf7L+EFAmNwBNUACgkQZtqJNWf7 L+Hz3BAAnqYthpSV7iG3PCv2l+25obVJ6oqPGOMKpuig8fJkJXSAWhC8Yw/xWdPP EmwIGgGho/Yd8G/xNJhVSHOpYIB0T92xB/bZ9VrfxwhI8yxjagdnU3y1346MxS4r Tmo2VZRp2czXOAxS6JEtoWsqpacUQjz1de8WBLleHDff/WF5hobV3Ks47/JmF3/l siIc81pQd6M02DephuYFFdg7DyvqKtogamBaIARSQYo4vjtIdzjx1/xK4sqFVOmc fx+iBLBVsyyAe528yxvpiCDID+VvvYmwp93X5P43Vb0BiQETQmwd0MU46gifcsXQ zHjWGSGXnmc9zlQFgu1UxQL9GeyDbOEJ4mjLwfhyZj3o1PKqMR04DgK4xzep7Kiv VzQAIn0Vm2qSQHSYGoVD9RSEYDtp51W+3FkE+E9c6ta9Erxkveg/uEnmMbESaMdS 8A+4RSzuAYzYQoRxG8A0DdDcQMdQgX4juEVAaI27Ne2SNbbgxbPZZq8EdpnDUvQw N5qPLdGjEwW8P/KzTBxFeu2yb7qiYAS64rNqAwjDVc/ekebQkP0X0RqxpCLb9SIF 65Ltg/7fsluzIAgz8c1NW+gZMiy9FWneeYV8r22GwH0T/PHcRc3/24H9AU/3PXqs KZVCT3PdBSYSSgvmGNaUI4A1bzzAfFaI/IoRttzf1iRiyNU2X34=
    =gJzi
    -----END PGP SIGNATURE-----

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)
  • From Rafa@21:1/5 to All on Sun Nov 13 13:50:01 2022
    --OSiCZzrRxEqCjs93
    Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1
    Content-Disposition: inline
    Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

    Hola:

    Adjunto la p醙ina traducida.

    Tambi閚 la he subido al repositorio.

    Un saludo,

    Rafa.


    --OSiCZzrRxEqCjs93
    Content-Type: text/vnd.wap.wml; charset=utf-8
    Content-Disposition: attachment; filename="index.wml" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

    #use wml::debian::template title="Informaci贸n sobre Debian “trixie”"
    #include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
    #include "$(ENGLISHDIR)/releases/trixie/release.data"
    #include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
    #use wml::debian::translation-check translation="8fddebca23caa690ec60f959e35174d95c338dc7"

    <if-stable-release release="trixie">

    <p>Debian <current_release_trixie> se
    public贸 el <a href="$(HOME)/News/<current_release_newsurl_trixie/>"><current_release_date_trixie></a>.
    <ifneq "13.0" "<current_release>"
    "Debian 13.0 se public贸 inicialmente el <:=spokendate('XXXXXXXX'):>."

    Esta versi贸n inclu铆a muchos cambios
    importantes, que se describen en
    nuestra <a href="$(HOME)/News/XXXX/XXXXXXXX">nota de prensa</a> y
    en las <a href="releasenotes">notas de publicaci贸n</a>.</p>

    #<p><strong>Debian 13 ha sido reemplazada por
    #<a href="../forky/">Debian 14 (<q>forky</q>)</a>.
    #Las actualizaciones de seguridad han dejado de proporcionarse el <:=spokendate('xxxx-xx-xx'):>.
    #</strong></p>

    ### This paragraph is orientative, please review before publishing! #<p><strong>However, trixie benefits from Long Term Support (LTS) until
    #the end of xxxxx 20xx. The LTS is limited to i386, amd64, armel, armhf and arm64.
    #All other architectures are no longer supported in trixie.
    #For more information, please refer to the <a #href="https://wiki.debian.org/LTS">LTS section of the Debian Wiki</a>. #</strong></p>

    <p>Para obtener e instalar Debian, consulte
    la p谩gina con <a href="debian-installer/">informaci贸n para la instalaci贸n</a> y la
    <a href="installmanual">gu铆a de instalaci贸n</a>. Para actualizar desde una versi贸n
    anterior de Debian, consulte las instrucciones incluidas en las
    <a href="releasenotes">notas de publicaci贸n</a>.</p>

    ### Activate the following when LTS period starts.
    #<p>Arquitecturas soportadas durante el periodo de soporte a largo plazo:</p>
    #
    #<ul>
    #<:
    #foreach $arch (@archeslts) {
    # print "<li><a href=\"$(HOME)/ports/$arch/\">$arches{$arch}</a>\n";
    #}

    #</ul>

    <p>Arquitecturas soportadas cuando se public贸 inicialmente trixie:</p>


    <:
    foreach $arch (@arches) {
    print "<li><a href=\"$(HOME)/ports/$arch/\">$arches{$arch}</a>\n";
    }

    </ul>

    <p>En contra de nuestros deseos, puede haber algunos problemas en esta versi贸n, a pesar de haber sido declarada <em>estable</em>. Hemos hecho
    <a href="errata">una lista de los principales problemas conocidos</a>, y siempre puede
    <a href="reportingbugs">informarnos de otros</a>.</p>

    <p>Por 煤ltimo, pero no menos importante, tenemos una lista de las <a href="credits">personas que han
    contribuido</a> a hacer posible esta publicaci贸n.</p>
    </if-stable-release>

    <if-stable-release release="bookworm">

    <p>El nombre en c贸digo de la versi贸n de Debian posterior a <a href="../bookworm/">bookworm</a> es <q>trixie</q>.</p>

    <p>Esta versi贸n empez贸 como una copia de bookworm, y en la actualidad est谩 en un estado
    llamado <q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">en pruebas</a></q> (芦testing禄).
    Esto significa que no deber铆a presentar fallos tan frecuentemente como las distribuciones
    芦inestable禄 o 芦experimental禄, porque a los paquetes solo se les permite pasar a formar parte de
    esta distribuci贸n transcurrido un cierto periodo de tiempo, y siempre que
    no tengan registrado contra ellos ning煤n fallo cr铆tico para la publicaci贸n (芦release-critical禄).</p>

    <p>Tenga en cuenta que el equipo de seguridad <strong>no</strong> se encarga de las
    actualizaciones de seguridad <q>en pruebas</q>. Como consecuencia, la distribuci贸n <q>en
    pruebas</q> <strong>no</strong> recibe actualizaciones de seguridad con rapidez.
    # Para m谩s informaci贸n, consulte el
    # <a href="https://lists.debian.org/debian-testing-security-announce/2008/12/msg00019.html">anuncio</a>
    # del equipo de seguridad de testing.
    Le recomendamos modificar temporalmente sus
    entradas en sources.list de testing a bookworm si
    necesita soporte de seguridad. Tambi茅n puede consultar
    la entrada sobre la distribuci贸n <q>en pruebas</q> en las
    <a href="$(HOME)/security/faq#testing">preguntas frecuentes sobre la seguridad</a>.</p>

    <p>Puede haber disponible un <a href="releasenotes">borrador de las notas de publicaci贸n</a>.
    Tambi茅n puede revisar los
    <a href="https://bugs.debian.org/release-notes">a帽adidos propuestos a las notas de publicaci贸n</a>.</p>

    <p>Para las im谩genes de instalaci贸n y documentaci贸n sobre c贸mo instalar la distribuci贸n <q>en pruebas</q>,
    consulte <a href="$(HOME)/devel/debian-installer/">la p谩gina del instalador de Debian</a>.</p>

    <p>Para saber m谩s sobre c贸mo funciona la distribuci贸n <q>en pruebas</q>, revise
    <a href="$(HOME)/devel/testing">la informaci贸n sobre ella para desarrolladores</a>.</p>

    <p>La gente pregunta con frecuencia si hay un 煤nico <q>medidor de avance</q> de la versi贸n.
    Lamentablemente no lo hay, pero podemos indicarle varios lugares
    que describen cosas que es necesario resolver para que tenga lugar la publicaci贸n:</p>


    <li><a href="https://release.debian.org/">P谩gina gen茅rica sobre el estado de publicaci贸n</a></li>
    <li><a href="https://bugs.debian.org/release-critical/">Fallos cr铆ticos para la publicaci贸n</a></li>
    <li><a href="https://udd.debian.org/bugs.cgi?base=only&amp;rc=1">Fallos en el sistema base</a></li>
    <li><a href="https://udd.debian.org/bugs.cgi?standard=only&amp;rc=1">Fallos en paquetes est谩ndar y de tarea</a></li>
    </ul>

    <p>Adem谩s, el responsable de publicaci贸n env铆a informes del estado general
    a la <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/">\
    lista de correo 芦debian-devel-announce禄</a>.</p>

    </if-stable-release>

    <if-stable-release release="bullseye">

    <p>El nombre en c贸digo de la versi贸n de Debian posterior a <a href="../bookworm/">bookworm</a> es <q>trixie</q>.
    Todav铆a no se ha publicado <q>bookworm</q>. Por lo tanto, <q>trixie</q> a煤n est谩 lejos.</p>

    </if-stable-release>

    --OSiCZzrRxEqCjs93--

    -----BEGIN PGP SIGNATURE-----

    iQIzBAABCgAdFiEEmWG93VeeZdp4txl4ZtqJNWf7L+EFAmNw5k8ACgkQZtqJNWf7 L+HmkhAApYh+Co6iRG8drIVAdH5BTg5legZCHJ+JZvaE2sYiAezUkVdFasEjEFam w4u+4UHunqKCHW/7G16MVAQH4ze1KDXQAsIRTmm3alJy6RlSSeeY1F5mgWaF3R5a 8Fg3L55dCZyjSf0fJMxVyIcUuwyrCv8JAKGQ2pUbXjV1x8FW1g4yOAFtHZOURHh9 VDWnJ0DhNsYnP3s8rAy7hAbOM4PS5VgGBdLuDLjWr++CDt+17K0t1NcdWT171tHB BrqPA/b0gZRTqgYxliX3PQcuXgf9omsaAKIFAd7zegn3YUBekQ+1V7GxJD5NQ42T /tjVytdG5Gz5VqrHVmlUUjcI58J1EmJ9/ahh3VbVomSf8mwEI6IwjJUgQUhGN+Tg Plz/tE3ZagLdP/WQHHMoj3Qo69mJU4T2FWodUs3kcgB522XFJ13bvWuz8VvbQzMm SNLqUUQ3lk7ZFEHpzo5IBJzQnqDGntvG6ENCJfm4LoDc3+ByPnl3e8ReLJbx4PqP cCP5NL3IQtBBq/8PAW36zqza51IfRl6oj55loM7EQfMiE1iIw0mcJ9FqFPLuGomu aNahlfBPPTInCT37f0uzSOMamIcurAvLJbuUwBGXDVZzQjNQtFFt+QAazjjFn7i1 BMiDa7fTouVZe27YpLQeum6FVkzCnq5wJCjoMH048bA1GNmLYSk=
    =yUpb
    -----END PGP SIGNATURE-----

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)
  • From Rafa@21:1/5 to All on Sun Nov 20 21:00:01 2022
    Un saludo,

    Rafa.


    -----BEGIN PGP SIGNATURE-----

    iQIzBAABCgAdFiEEmWG93VeeZdp4txl4ZtqJNWf7L+EFAmN6hq8ACgkQZtqJNWf7 L+Gr3A/+M1l2/UQROtYKPHKa2F0+lENa+dcZoAAP1fjue7cst10kYrKWdqRvuWPO vqkUu6oRfRxihMBH911l1gnsO8bk6Buviwsg1siCcD3gIc6MXvOjXQlrn08W0L4i sHnVSBsPo9G/L35Jya/fz9gzvMtAsfsb9kBABYtwhBzhujYXATSppKr6wXJWXsqK FmjfXymwoxRY1A8YSH78ZRkDnAnrLilOd7dqqYA8vZvB7UzzDj8/Q9a0TUK/hjQ0 bCGJedMR+fjajJKSVfSqitRbvJ9GG2I3oY3lplezeUgGlOXlA7mqsg3a2UU3wQiN O15qAW3Cgzajtk39m08bRJvC5U8TRveR8a41PqHpKt3W0wAIc+Kk0zr8mnsDRps7 SRqvWmwPQ6GfQl14xfOpaJFvVmad3TsJq9aWbzhJ1bbti71BDGWvbr0EiPtw1SvY ajJlKjejBKQdLZLAuW5DYvBOLb6lClmQn+DO++ozLuuqW1rR0vmxjsq8QPkdJBgk 1svpknIWCwmnLkZjwlnoEomXEs1vSB1SV9O7BQPnPegtJfc5NF+oMtOFLY2wr/4K dWYU4qZ3JeRvNwnFaMS6gKG1y68WDgrB6Iu4Ik/Gh96E/oEqVBy97dD045X89+Cd DJwJ8hROv36tUqdvAGrTWvqZKZTXvtQ93ju39QgjkUn9j/YjB/s=
    =Aa+c
    -----END PGP SIGNATURE-----

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)