--KxbixE6AELcAJH80
Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1
Content-Disposition: inline
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
Hola:
Adjunto la traducción actualizada y un fichero de diferencias con la
versión anterior.
También he subido la traducción actualizada al repositorio.
Un saludo,
Rafa.
--KxbixE6AELcAJH80
Content-Type: text/vnd.wap.wml; charset=utf-8
Content-Disposition: attachment; filename="vote_001.wml" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
#use wml::debian::translation-check translation="9c716ffc88cef71e159ef01f0d3a95119d1fb75a"
<define-tag pagetitle>Elecciones a lÃder del proyecto Debian 2023</define-tag> <define-tag status>V</define-tag>
# meanings of the <status> tag:
# P: proposed
# D: discussed
# V: voted on
# F: finished
# O: other (or just write anything else)
#use wml::debian::template title="<pagetitle>" BARETITLE="true" NOHEADER="true" #use wml::debian::toc
#use wml::debian::votebar
<h1><pagetitle></h1>
<toc-display />
# The Tags beginning with v are will become H3 headings and are defined in
# english/template/debian/votebar.wml
# all possible Tags:
# vdate, vtimeline, vnominations, vdebate, vplatforms,
# Proposers
# vproposer, vproposera, vproposerb, vproposerc, vproposerd,
# vproposere, vproposerf
# Seconds
# vseconds, vsecondsa, vsecondsb, vsecondsc, vsecondsd, vsecondse,
# vsecondsf, vopposition
# vtext, vtextb, vtextc, vtextd, vtexte, vtextf
# vchoices
# vamendments, vamendmentproposer, vamendmentseconds, vamendmenttext
# vproceedings, vmajorityreq, vstatistics, vquorum, vmindiscuss,
# vballot, vforum, voutcome
<vtimeline />
<table class="vote">
<tr>
<th>Periodo de nominación:</th>
<td>Sábado, 4 de marzo de 2023 00:00:00 UTC</td>
<td>Viernes, 10 de marzo de 2023 23:59:59 UTC</td>
</tr>
<tr>
<th>Periodo de campaña:</th>
<td>Sábado, 11 de marzo de 2023 00:00:00 UTC</td>
<td>Viernes, 31 de marzo de 2023 23:59:59 UTC</td>
</tr>
<tr>
<th>Periodo de votación:</th>
<td>Sábado, 1 de abril de 2023 00:00:00 UTC</td>
<td>Viernes, 14 de abril de 2023 23:59:59 UTC</td>
</tr>
</table>
<p>Tenga en cuenta que el nuevo mandato para el o la lÃder del proyecto comenzará el 21 de abril de 2023.</p>
<vnominations />
<ol>
<li>Jonathan Carter [<email
jcc@debian.org>] [<a href='
https://lists.debian.org/debian-vote/2023/03/msg00002.html'>correo de nominación</a>] [<a href="platforms/jcc">programa</a>]
</ol>
<p>
La papeleta, cuando esté lista, se puede solicitar
mediante el envÃo de un correo electrónico firmado a
<a href="mailto:
ballot@vote.debian.org">
ballot@vote.debian.org</a>
con asunto leader2023.
</p>
<vstatistics />
<p>
Este año, como siempre, se obtendrán
<a href="
https://vote.debian.org/~secretary/leader2023/">estadÃsticas</a>
# <a href="suppl_001_stats">estadÃsticas</a>
de forma periódica durante el periodo de votación
sobre las papeletas recibidas y sobre los acuses de recibo enviados.
# Además, la lista de <a href="vote_001_voters.txt">votantes</a> quedará registrada.
# También estará disponible para su consulta
# la <a href="vote_001_tally.txt">hoja del escrutinio</a>.
# Recuerde que en la elección del o la lÃder del proyecto el
# voto es secreto, por lo que la hoja de escrutinio no contendrá el
# nombre del o la votante, sino un HMAC que permitirá a cada votante comprobar
# que su voto está en la lista. Hay una
# clave generada para cada elector y electora, que se le envÃa junto con
# el acuse de recibo del voto.
# </p>
#
#
# <vquorum />
# <p>
# Con la lista actual del <a href="vote_001_quorum.log">censo de
# desarrolladores y desarrolladoras</a>, tenemos:
# </p>
# <pre>
##include 'vote_001_quorum.txt'
# </pre>
##include 'vote_001_quorum.src'
#
#
<vmajorityreq />
<p>Los candidatos necesitan mayorÃa simple para ser elegibles.</p>
#
##include 'vote_001_majority.src'
#
#
# <voutcome />
##include 'vote_001_results.src'
#
<hrline>
<address>
<a href="mailto:
secretary@debian.org">El secretario del proyecto Debian</a>
</address>
--KxbixE6AELcAJH80
Content-Type: text/x-diff; charset=utf-8
Content-Disposition: attachment; filename="vote_001.wml.diff" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
--- vote_001.wml-old 2023-03-26 16:20:03.070221690 +0200
+++ vote_001.wml 2023-04-05 21:18:12.828788311 +0200
@@ -1,6 +1,6 @@
-#use wml::debian::translation-check translation="0c558f99475288694a21810759d727c2d67fabda"
+#use wml::debian::translation-check translation="9c716ffc88cef71e159ef01f0d3a95119d1fb75a"
<define-tag pagetitle>Elecciones a lÃder del proyecto Debian 2023</define-tag>
-<define-tag status>D</define-tag>
+<define-tag status>V</define-tag>
# meanings of the <status> tag:
# P: proposed
# D: discussed
@@ -62,23 +62,23 @@
</ol>
-# <p>
-# La papeleta, cuando esté lista, se puede solicitar
-# mediante el envÃo de un correo electrónico firmado a
-# <a href="mailto:
ballot@vote.debian.org">
ballot@vote.debian.org</a>
-# con asunto leader2023.
-# </p>
-#
-# <vstatistics />
-# <p>
-# Este año, como siempre, se obtendrán
-## <a hr