Bug#1083116: dpkg: po: Update Swedish translation (main branch) (2/9)
From
Peter Krefting@1:229/2 to
All on Wed Oct 2 00:00:01 2024
[continued from previous message]
"Substitueringsvariabler kan anges i en fil. En sådan fil består av rader på "
-"formen I<namn>B<=>I<värde> eller I<namn>B<?=><värde>. Operatorn B<=> " -"tilldelar en normal substitueringsvariabel, medan operatorn B<?=> (sedan " -"dpkg 1.21.8) tilldelar en valfri variabel som inte skriver ut någon varning "
-"även om den inte används. Avslutande blanksteg på en rad, blanka rader och "
-"rader som börjar med en B<#>-symbol (kommentarer) ignoreras."
+"formen I<namn>B<=>I<värde>, I<namn>B<?=><värde>, eller I<namn>B<!=>I<värde>. "
+"Operatorn B<=> tilldelar en normal substitueringsvariabel, operatorn B<?=> " +"(sedan dpkg 1.21.8) tilldelar en valfri variabel som inte skriver ut någon " +"varning även om den inte används, och operatorn B<!=> (sedan dpkg 1.22.7) " +"tilldelar en krävd substitueringsvariabel som kommer orsaka ett felavslut om "
+"den inte används. Avslutande blanksteg på en rad, blanka rader och rader som "
+"börjar med en B<#>-symbol (kommentarer) ignoreras."
#. type: =head2
#: deb-substvars.pod
@@ -7450,7 +7439,7 @@ msgstr "B<-a>, B<--host-arch> I<arkitektur>"
#. type: textblock
#: dpkg-architecture.pod
msgid "Set the host Debian architecture."
-msgstr "Sätter värd-Debianarkitekturen."
+msgstr "Ange värd-Debianarkitekturen."
#. type: =item
#: dpkg-architecture.pod dpkg-buildpackage.pod
@@ -7460,7 +7449,7 @@ msgstr "B<-t>, B<--host-type> I<gnu-system-typ>"
#. type: textblock
#: dpkg-architecture.pod
msgid "Set the host GNU system type."
-msgstr "Sätter värd-GNU-systemtypen."
+msgstr "Ange värd-GNU-systemtypen."
#. type: =item
#: dpkg-architecture.pod
@@ -7470,7 +7459,7 @@ msgstr "B<-A>, B<--target-arch> I<arkitektur>"
#. type: textblock
#: dpkg-architecture.pod
msgid "Set the target Debian architecture (since dpkg 1.17.14)."
-msgstr "Sätt mål-Debian-arkitekturen (sedan dpkg 1.17.14)."
+msgstr "Ange mål-Debian-arkitekturen (sedan dpkg 1.17.14)."
#. type: =item
#: dpkg-architecture.pod
@@ -7480,7 +7469,7 @@ msgstr "B<-T>, B<--target-type> I<gnu-system-typ>"
#. type: textblock
#: dpkg-architecture.pod
msgid "Set the target GNU system type (since dpkg 1.17.14)."
-msgstr "Sätt mål-GNU-systemtypen (sedan dpkg 1.17.14)."
+msgstr "Ange mål-GNU-systemtypen (sedan dpkg 1.17.14)."
#. type: =item
#: dpkg-architecture.pod
@@ -8706,19 +8695,14 @@ msgstr ""
#. type: textblock
#: dpkg-buildapi.pod dpkg-buildtree.pod
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If set, it will be used to decide whether to activate Native Language " -#| "Support, also known as internationalization (or i18n) support (since dpkg "
-#| "1.19.0). The accepted values are: B<0> and B<1> (default)."
msgid ""
"If set, it will be used to decide whether to activate Native Language "
"Support, also known as internationalization (or i18n) support. The accepted "
"values are: B<0> and B<1> (default)."
msgstr ""
"Om satt, används för att bestämma om lokalt språkstöd ska aktiveras, även "
-"känt som internationaliseringsstöd (eller i18n) (sedan dpkg 1.19.0). " -"Tillåtna värden är: B<0> och B<1> (förval)."
+"känt som internationaliseringsstöd (eller i18n). Tillåtna värden är: B<0> "
+"och B<1> (förval)."
#. type: =item
#: dpkg-buildapi.pod
@@ -9876,18 +9860,13 @@ msgstr "optimize"
#. type: textblock
#: dpkg-buildflags.pod
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Several compile-time options (detailed below) can be used to help "
-#| "optimize a resulting binary (since dpkg 1.21.0). B<Note>: enabling "
-#| "B<all> these options can result in unreproducible binary artifacts."
msgid ""
"Several compile-time options (detailed below) can be used to help optimize a "
"resulting binary (since dpkg 1.21.0). B<Note>: Enabling B<all> these "
"options can result in unreproducible binary artifacts."
msgstr ""
"Flera kommandoradsflaggor (beskrivna nedan) kan användas för att hjälpa till "
-"att optimera den skapade binären (sedan dpkg 1.21.0). B<Observera>: om " +"att optimera den skapade binären (sedan dpkg 1.21.0). B<Observera>: Om "
"B<all> aktiveras kan dessa flaggor leda till binärartefakter som inte kan "
"reproduceras."
@@ -9916,14 +9895,6 @@ msgstr "sanitize"
#. type: textblock
#: dpkg-buildflags.pod
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Several compile-time options (detailed below) can be used to help "
-#| "sanitize a resulting binary against memory corruptions, memory leaks, use "
-#| "after free, threading data races and undefined behavior bugs. B<Note>: " -#| "these options should B<not> be used for production builds as they can " -#| "reduce reliability for conformant code, reduce security or even "
-#| "functionality."
msgid ""
"Several compile-time options (detailed below) can be used to help sanitize a "
"resulting binary against memory corruptions, memory leaks, use after free, " @@ -9934,7 +9905,7 @@ msgstr ""
"Du kan använda flera kompileringsflaggor (se detaljer nedan) för att sanera "
"den färdiga binären mot minnesfördärvningsar, minnesläckor, användning efter "
"frigivning, datakapplöpningsfel i trådar och fel i förbindels med " -"odefinierat beteende. B<Observera>: dessa flaggor bör B<inte> användas för "
+"odefinierat beteende. B<Observera>: Dessa flaggor bör B<inte> användas för "
"produktionsbygg eftersom de kan minska pålitligheten för korrekt kod, minska "
"säkerheten eller till och med funktionsrikedomen."
@@ -10661,6 +10632,9 @@ msgid ""
"which is typically relevant when cross-compiling, where B<DEB_HOST_ARCH> is "
"different to B<DEB_BUILD_ARCH>."
msgstr ""
+"Anger värdarkitekturen. Detta påverkar de byggflagor som anges, vilket " +"vanligtvis är relvant vid korskompilering, där B<DEB_HOST_ARCH> skiljer sig "
+"från B<DEB_BUILD_ARCH>."
#. type: =head2
#: dpkg-buildflags.pod
@@ -10873,24 +10847,19 @@ msgstr "dpkg-buildpackage - bygg binär- eller källkodspaket från källkod"
#. type: textblock
#: dpkg-buildpackage.pod
-#, fuzzy
-#| msgid "B<dpkg-name> [I<option>...] [B<-->] I<file>..."
msgid ""
"B<dpkg-buildpackage> [I<option>...] [B<-->] [I<filename>.dsc|I<directory>]" -msgstr "B<dpkg-name> [I<flagga>...] [B<-->] I<fil>..."
+msgstr ""
+"B<dpkg-buildpackage> [I<flagga>...] [B<-->] [I<filnamn>.dsc|I<katalog>]"
#. type: textblock
#: dpkg-buildpackage.pod
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "B<dpkg-buildpackage> is a program that automates the process of building " -#| "a Debian package. It consists of the following steps:"
msgid ""
"B<dpkg-buildpackage> is a program that automates the process of building a "
"Debian package."
msgstr ""
"B<dpkg-buildprogram> är ett program som automatiserar processen med att " -"bygga ett Debianpaket. Det består av följande steg:"
+"bygga ett Debianpaket."
#. type: textblock
#: dpkg-buildpackage.pod
@@ -10898,13 +10867,13 @@ msgid ""
"The I<filename>.dsc and I<directory> arguments are supported since dpkg "
"1.22.7. Their semantics are experimental."
msgstr ""
+"Flagoorna I<filnamn>.dsc och I<katalog> stöds sedan dpkg 1.22.7. Semantiken "
+"för dessa flaggor är experimentella."
#. type: textblock
#: dpkg-buildpackage.pod
-#, fuzzy
-#| msgid "Installation consists of the following steps:"
msgid "It consists of the following steps:"
-msgstr "Installationen består av följande steg:"
+msgstr "Det består av följande steg:"
#. type: =item
[continued in next message]
--- SoupGate-Win32 v1.05
* Origin: you cannot sedate... all the things you hate (1:229/2)