#~ msgid "unexpected eof reading `%.250s'"
#~ msgstr "neočekávaný konec souboru v „%.250s“"
#~ msgid "EOF on stdin at conffile prompt"
#~ msgstr "EOF na stdin při otázce na konfigurační soubor"
#~ msgid "unexpected eof after package name at line %d"
#~ msgstr "neočekávaný konec souboru za jménem balíku na řádku %d"
#~ msgid "failed to chdir to `/' for cleanup"
#~ msgstr "nelze změnit adresář na „/“ pro úklid"
#~ msgid "cannot extract package field value from '%s': %s"
#~ msgstr "nelze získat hodnotu položky z „%s“: %s"
#~ msgid "file name '%.50s...' is too long"
#~ msgstr "jméno souboru „%.50s…“ je příliš dlouhé"
#~ msgid "'%s' contains user-defined field '%s'"
#~ msgstr "„%s“ obsahuje uživatelem definovanou položku „%s“"
#~ msgid "could not open the `control' component"
#~ msgstr "nelze otevřít část „control“"
#~ msgid "failed during read of `control' component"
#~ msgstr "chyba během čtení části „control“"
#~ msgid "error closing the '%s' component"
#~ msgstr "chyba při zavírání komponenty „%s“"
#~ msgid "name of conffile (starting `%.250s') is too long (>%d characters)"
#~ msgstr ""
#~ "název konfiguračního souboru (počátek cesty „%.250s“) je příliš dlouhý "
#~ "(>%d znaků)"
#~ msgid "value for `config-version' field not allowed in this context"
#~ msgstr "hodnota pole „config-version“ není v tomto místě přípustná"
#~ msgid "error in Config-Version string '%.250s'"
#~ msgstr "chyba v řetězci Config-Version „%.250s“"
#~ msgid "value for `triggers-pending' field not allowed in this context"
#~ msgstr "hodnota pole „triggers-pending“ není v tomto kontextu přípustná"
#~ msgid "value for `triggers-awaited' field not allowed in this context"
#~ msgstr "hodnota položky „triggers-awaited“ není v tomto kontextu přípustná"
#~ msgid "failed to fstat previous diversions file"
#~ msgstr "nelze fstat předchozí odsunutý soubor"
#~ msgid "failed to fstat previous statoverride file"
#~ msgstr "nelze získat fstat předchozího souboru statoverride"
#~ msgid "package %s has too many Conflicts/Replaces pairs"
#~ msgstr "balík %s má příliš mnoho dvojic Koliduje/Nahrazuje"
#~ msgid "unable to write new trigger interest file `%.250s'"
#~ msgstr "nelze zapsat nový soubor se zajímavými spouštěči „%.250s“"
#~ msgid "unable to flush new trigger interest file '%.250s'"
#~ msgstr "nelze vyprázdnit nový soubor se zajímavými spouštěči „%.250s“"
#~ msgid "unable to sync new trigger interest file '%.250s'"
#~ msgstr "nelze synchronizovat nový soubor se zajímavými spouštěči „%.250s“"
#~ msgid "unable to install new trigger interest file `%.250s'"
#~ msgstr ""
#~ "nelze nainstalovat novou verzi souboru se zajímavými spouštěči„%.250s“"
#~ msgid "unable to create new trigger interest file `%.250s'"
#~ msgstr "nelze vytvořit nový soubor se zajímavými spouštěči „%.250s“"
#~ msgid "unable to close new trigger interest file `%.250s'"
#~ msgstr "nelze zavřít nový soubor se zajímavými spouštěči „%.250s“"
#~ msgid "unable to create new file triggers file `%.250s'"
#~ msgstr "nelze vytvořit nový soubor se souborovými spouštěči „%.250s“"
#~ msgid "unable to write new file triggers file `%.250s'"
#~ msgstr "nelze zapsat nový soubor se souborovými spouštěči „%.250s“"
#~ msgid "unable to flush new file triggers file '%.250s'"
#~ msgstr "nelze vyprázdnit nový soubor se souborovými spouštěči „%.250s“"
#~ msgid "unable to sync new file triggers file '%.250s'"
#~ msgstr "nelze synchronizovat nový soubor se souborovými spouštěči „%.250s“"
#~ msgid "unable to close new file triggers file `%.250s'"
#~ msgstr "nelze zavřít nový soubor se souborovými spouštěči „%.250s“"
[continued in next message]
--- SoupGate-Win32 v1.05
* Origin: you cannot sedate... all the things you hate (1:229/2)
Who's Online
Recent Visitors
Ginger1
Mon Sep 15 19:33:54 2025
from
London
via
SSH
Bob Worm
Mon Sep 15 15:42:34 2025
from
Wales, Uk
via
Telnet
Gretchiie
Mon Sep 15 05:16:29 2025
from
Derry, Nh
via
Telnet
Fred Blogs
Mon Sep 15 00:03:12 2025
from
Uk
via
SSH
Plume
Sun Sep 14 09:34:52 2025
from
Uk
via
Raw
Gretchiie
Sun Sep 14 06:07:30 2025
from
Derry, Nh
via
Telnet
Thlc
Sat Sep 13 17:11:34 2025
from
Rognac, France
via
Telnet
Thlc
Sat Sep 13 17:04:03 2025
from
Rognac, France
via
Telnet