• Bug#1100068: dpkg: po: Update Swedish translation (1.22.18) (17/18)

    From Peter Krefting@1:229/2 to All on Mon Mar 10 23:30:01 2025
    [continued from previous message]

    msgstr ""
    -"Project-Id-Version: dpkg-dev 1.22.0\n"
    +"Project-Id-Version: dpkg-dev 1.22.18\n"
    "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n"
    "POT-Creation-Date: 2025-03-09 18:59+0100\n"
    -"PO-Revision-Date: 2024-09-29 17:34+0100\n"
    +"PO-Revision-Date: 2025-03-10 22:03+0100\n"
    "Last-Translator: Peter Krefting <peter@softwolves.pp.se>\n"
    "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
    "Language: sv\n"
    @@ -354,15 +354,15 @@ msgstr ""
    " -A, --build=all endast binär, endast arkitektur-oberoende "
    "filer.\n"
    " -S, --build=source endast källkod, inga binärfiler.\n"
    -" -nc, --no-pre-clean städa inte källkodsträd först (implicerar " -"-b).\n"
    +" -nc, --no-pre-clean städa inte källkodsträd först (implicerar -"
    +"b).\n"
    " --pre-clean städa källkodströdet först (förval).\n"
    " --no-post-clean städa inte källkodsträdet efteråt (förval).\n"
    " -tc, --post-clean städa källkodsträd efteråt.\n"
    " -D, --check-builddeps kontroll. byggberoenden och -konflikter "
    "(förval).\n"
    -" -d, --no-check-builddeps kontrollera inte byggberoenden och " -"-konflkter.\n"
    +" -d, --no-check-builddeps kontrollera inte byggberoenden och -" +"konflkter.\n"
    " --ignore-builtin-builddeps\n"
    " kontrollera inte inbyggda byggberoenden.\n"
    " -P, --build-profiles=<profiler>\n"
    @@ -488,8 +488,8 @@ msgstr ""
    " -Z, --compression=<komprim> komprimering att använda för källkod\n"
    " (gz|xz|bzip2|lzma).\n"
    " -i, --diff-ingore=[<reg.uttr>]\n"
    -" ignorerar diff på filer som motsvarar " -"reg.uttr.\n"
    +" ignorerar diff på filer som motsvarar reg." +"uttr.\n"
    " -I, --tar-ignore=[<mönster>]\n"
    " filtrera ut filer när tarboll byggs.\n"
    " --source-option=<flagga>\n"
    @@ -600,7 +600,7 @@ msgstr "byggberoenden/-konflikter ej uppfyllda; avbryter"

    #: scripts/dpkg-buildpackage.pl
    msgid "satisfy build dependencies with your package manager frontend"
    -msgstr ""
    +msgstr "uppfyll byggberoenden med ditt pakethanterarskal"

    #: scripts/dpkg-buildpackage.pl
    msgid ""
    @@ -692,12 +692,6 @@ msgid "full upload (original source is included)"
    msgstr "komplett insändning (originalkällkod tas med)"

    #: scripts/dpkg-buildtree.pl
    -#, fuzzy
    -#| msgid ""
    -#| "Commands:\n"
    -#| " clean clean dpkg generated artifacts from the build tree.\n"
    -#| " --help show this help message.\n"
    -#| " --version show the version.\n"
    msgid ""
    "Commands:\n"
    " clean clean dpkg generated artifacts from the build tree.\n" @@ -707,6 +701,7 @@ msgid ""
    msgstr ""
    "Åtgärder:\n"
    " clean städa dpkg-genererade artefakter från byggträdet.\n" +" is-rootless kontrollerar om byggträdet kräver root för att bygga.\n"
    " --help visa detta hjälpmeddelande.\n"
    " --version visa versionsnummer.\n"

    @@ -769,16 +764,14 @@ msgid "cannot parse %s field"
    msgstr "kan inte tolka fältet %s"

    #: scripts/dpkg-checkbuilddeps.pl
    -#, fuzzy, perl-format
    -#| msgid "Unmet build dependencies: %s"
    +#, perl-format
    msgid "unmet build dependencies: %s"
    -msgstr "Ej uppfyllda byggberoenden: %s"
    +msgstr "ej uppfyllda byggberoenden: %s"

    #: scripts/dpkg-checkbuilddeps.pl
    -#, fuzzy, perl-format
    -#| msgid "Build conflicts: %s"
    +#, perl-format
    msgid "unmet build conflicts: %s"
    -msgstr "Byggkonflikter: %s"
    +msgstr "ej uppfyllda byggkonflikter: %s"

    #: scripts/dpkg-checkbuilddeps.pl scripts/dpkg-genbuildinfo.pl
    #: scripts/dpkg-name.pl scripts/Dpkg/Arch.pm scripts/Dpkg/IPC.pm
    @@ -1003,11 +996,11 @@ msgid "package %s listed in files list but not in control info"
    msgstr "paketet %s listat i fillista men inte i styrinfo"

    #: scripts/dpkg-genchanges.pl
    -#, fuzzy, perl-format
    -#| msgid "package %s has section %s in control file but %s in files list"
    +#, perl-format
    msgid ""
    "package %s has value '%s' in %s field in control file but '%s' in files list"
    -msgstr "paketet %s har sektionen %s i styrinfofilen men %s i fillistan" +msgstr ""
    +"paketet %s har värdet ”%s” i fältet ”%s” i styrinfofilen men ”%s” i fillistan"

    #: scripts/dpkg-genchanges.pl scripts/Dpkg/Source/Package.pm
    #, perl-format
    @@ -1114,10 +1107,9 @@ msgstr ""
    "för alla arkitekturer"

    #: scripts/dpkg-gencontrol.pl
    -#, fuzzy, perl-format
    -#| msgid "missing information for output field %s"
    +#, perl-format
    msgid "missing information for output field %s; using default value \"%s\"" -msgstr "saknar information för utdatafält %s"
    +msgstr "saknar information för utdatafältet %s; använder förvalt värde ”%s”"

    #: scripts/dpkg-gencontrol.pl
    #, perl-format
    @@ -1708,24 +1700,13 @@ msgid "%s has an unexpected SONAME (%s)"
    msgstr "%s har ett oväntat SONAMN (%s)"

    #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl
    -#, fuzzy, perl-format
    -#| msgid ""
    -#| "no dependency information found for %s (used by %s)\n"
    -#| "Hint: check if the library actually comes from a package."
    +#, perl-format
    msgid "no dependency information found for %s (used by %s)"
    -msgstr ""
    -"hittade ingen beroendeinformation för %s (använd av %s)\n"
    -"Tips: se om biblioteket faktiskt kommer från ett paket."
    +msgstr "hittade ingen beroendeinformation för %s (använd av %s)"

    #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl
    -#, fuzzy
    -#| msgid ""
    -#| "no dependency information found for %s (used by %s)\n"
    -#| "Hint: check if the library actually comes from a package."
    msgid "check if the library actually comes from a package"
    -msgstr ""
    -"hittade ingen beroendeinformation för %s (använd av %s)\n"
    -"Tips: se om biblioteket faktiskt kommer från ett paket."
    +msgstr "se om biblioteket faktiskt kommer från ett paket."

    #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl
    msgid ""
    @@ -1859,8 +1840,8 @@ msgstr ""
    " -p<varnamnprefix> sätt <varnamnprefix>:* istället för shlibs:*.\n"
    " -O[<fil>] skriv variabelinställningar till standard ut/"
    "fil.\n"
    -" -L<lokalshlibsfil> shlibs-överstyrningsfil, inte debian/" -"shlibs.local.\n"
    +" -L<lokalshlibsfil> shlibs-överstyrningsfil, inte debian/shlibs." +"local.\n"
    " -T<varlistfil> uppdatera variabler här, inte debian/substvars.\n"
    " -t<typ> sätt pakettyp (förval är deb).\n"
    " -x<paket> uteslut ett paket från skapade beroenden.\n"
    @@ -2066,10 +2047,9 @@ msgid "test control %s is not a regular file"
    msgstr "testkontroll %s är inte en vanlig fil"

    #: scripts/dpkg-source.pl
    -#, fuzzy, perl-format
    -#| msgid "%s field contains value %s, but no tests control file %s"
    +#, perl-format
    msgid "%s field contains value '%s', but no tests control file %s"
    -msgstr "Fältet %s innehåller värdet %s, men ingen teststyrfil %s"
    +msgstr "Fältet %s innehåller värdet ”%s”, men ingen teststyrfil %s"

    #: scripts/dpkg-source.pl
    #, perl-format
    @@ -2913,7 +2893,7 @@ msgstr "ogiltigt filnamn %s"

    #: scripts/Dpkg/ErrorHandling.pm
    msgid "hint"
    -msgstr ""
    +msgstr "tips"

    #: scripts/Dpkg/ErrorHandling.pm
    msgid "info"
    @@ -3023,19 +3003,21 @@ msgid ""
    "multiple concatenated ASCII Armor blocks in %s, which is not an "
    "interoperable construct, see <%s>"
    msgstr ""

    [continued in next message]

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: you cannot sedate... all the things you hate (1:229/2)