• Could Ambrey become Amery?

    From J. P. Gilliver@21:1/5 to All on Fri Nov 3 18:47:34 2023
    I have a marriage in Chester 1760-5-7 of "Richard Amery of Caughall of
    the Parish of Backford" (to Mary Brown of this Parish).

    I've found a baptism (1731-10-19 in Backford) of "Richard Son of Tho:
    Ambrey of Caughall".

    Do we think it's the same person? Both names are clearly written, so
    different, but both mention Caughall (which is a small area about 3
    miles north of the centre of Chester - it's more or less where the zoo
    is).
    --
    J. P. Gilliver. UMRA: 1960/<1985 MB++G()AL-IS-Ch++(p)Ar@T+H+Sh0!:`)DNAf

    If you believe in telekinesis, raise my right hand

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)
  • From Colin Bignell@21:1/5 to J. P. Gilliver on Fri Nov 3 19:38:55 2023
    On 03/11/2023 18:47, J. P. Gilliver wrote:
    I have a marriage in Chester 1760-5-7 of "Richard Amery of Caughall of
    the Parish of Backford" (to Mary Brown of this Parish).

    I've found a baptism (1731-10-19 in Backford) of "Richard Son of Tho:
    Ambrey of Caughall".

    Do we think it's the same person? Both names are clearly written, so different, but both mention Caughall (which is a small area about 3
    miles north of the centre of Chester - it's more or less where the zoo is).

    The question is, who wrote the name? Was it the person named, or a
    parish clerk who wrote down what they thought they heard? A lot of my
    ancestors made their mark* on marriage certificates, so obviously, in
    their cases it was the latter, which could lead to variations.

    * usually X, but one, named Mary, had been taught enough to use M

    I wouldn't rule them out as being the same person, but most of my
    ancestors of that period married younger, unless they were widowers.

    --
    Colin Bignell

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)
  • From john@21:1/5 to All on Fri Nov 3 23:03:44 2023
    T24gMDMvMTEvMjAyMyAxOTo0NywgSi4gUC4gR2lsbGl2ZXIgd3JvdGU6DQo+IEkgaGF2ZSBh IG1hcnJpYWdlIGluIENoZXN0ZXIgMTc2MC01LTcgb2YgIlJpY2hhcmQgQW1lcnkgb2YgQ2F1 Z2hhbGwgb2YgDQo+IHRoZSBQYXJpc2ggb2YgQmFja2ZvcmQiICh0byBNYXJ5IEJyb3duIG9m IHRoaXMgUGFyaXNoKS4NCj4gDQo+IEkndmUgZm91bmQgYSBiYXB0aXNtICgxNzMxLTEwLTE5 IGluIEJhY2tmb3JkKSBvZiAiUmljaGFyZCBTb24gb2YgVGhvOiANCj4gQW1icmV5IG9mIENh dWdoYWxsIi4NCj4gDQo+IERvIHdlIHRoaW5rIGl0J3MgdGhlIHNhbWUgcGVyc29uPyBCb3Ro IG5hbWVzIGFyZSBjbGVhcmx5IHdyaXR0ZW4sIHNvIA0KPiBkaWZmZXJlbnQsIGJ1dCBib3Ro IG1lbnRpb24gQ2F1Z2hhbGwgKHdoaWNoIGlzIGEgc21hbGwgYXJlYSBhYm91dCAzIA0KPiBt aWxlcyBub3J0aCBvZiB0aGUgY2VudHJlIG9mIENoZXN0ZXIgLSBpdCdzIG1vcmUgb3IgbGVz cyB3aGVyZSB0aGUgem9vIGlzKS4NCg0KVGhleSBhcmUgdmFyaWFudHMgaHR0cHM6Ly93d3cu YW5jZXN0cnkuY28udWsvbmFtZS1vcmlnaW4/c3VybmFtZT1hbWJyZXkNCg0KVGhlIHJlY29y ZHMgSSBmb3VuZCBmcm9tIGEgcXVpY2sgc2VhcmNoIHdlcmUgYWxsIHRyYW5zY3JpcHRzIHdp dGggbm8gDQpvcmlnaW5hbCBpbWFnZXMuDQoNCkEgbGFjayBvZiBDaGVzaGlyZSBhbmQgbmVh cmJ5IGNvdW50eSBtYXJyaWFnZXMgb2YgUmljaGFyZCBBbWJyZXkgMTc2MCDCsSAxMA0K

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)
  • From Charles Ellson@21:1/5 to All on Fri Nov 3 21:47:38 2023
    On Fri, 3 Nov 2023 18:47:34 +0000, "J. P. Gilliver" <G6JPG@255soft.uk>
    wrote:

    I have a marriage in Chester 1760-5-7 of "Richard Amery of Caughall of
    the Parish of Backford" (to Mary Brown of this Parish).

    I've found a baptism (1731-10-19 in Backford) of "Richard Son of Tho:
    Ambrey of Caughall".

    Do we think it's the same person? Both names are clearly written, so >different, but both mention Caughall (which is a small area about 3
    miles north of the centre of Chester - it's more or less where the zoo
    is).

    They might be clearly written in the register but that is not
    inevitably where it was first recorded which could often be an odd
    scrap of paper or on a couple of braincells. Add a barely literate
    (maybe also much in need of spectacles) parish clerk and you have
    plenty of scope for the name altering between baptism and writing it
    in the register.
    If you can't find any other mentions of the "wrong" version then that
    probably increases the chance of it being erroneous.

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)
  • From J. P. Gilliver@21:1/5 to john on Sat Nov 4 01:18:39 2023
    In message <ui3qo0$2v3nq$1@dont-email.me> at Fri, 3 Nov 2023 23:03:44,
    john <john1@s145802280.onlinehome.fr> writes
    On 03/11/2023 19:47, J. P. Gilliver wrote:
    I have a marriage in Chester 1760-5-7 of "Richard Amery of Caughall
    of the Parish of Backford" (to Mary Brown of this Parish).
    I've found a baptism (1731-10-19 in Backford) of "Richard Son of
    Tho: Ambrey of Caughall".
    Do we think it's the same person? Both names are clearly written, so >>different, but both mention Caughall (which is a small area about 3
    miles north of the centre of Chester - it's more or less where the zoo
    is).

    They are variants https://www.ancestry.co.uk/name-origin?surname=ambrey

    Thanks for that: I didn't know of that resource.

    The records I found from a quick search were all transcripts with no
    original images.

    The couple I have are (I think) original images, but at least one of
    them is written by the clerk not those involved (baptism records I don't
    think I've ever seen signed by the parents).

    A lack of Cheshire and nearby county marriages of Richard Ambrey 1760 ± 10

    If it wasn't for the difference, I'd have definitely gone for it - there
    was no-one else nearby (in time terms), and both mentioning Caughall
    seemed a clincher.

    Thanks to all who have replied.
    --
    J. P. Gilliver. UMRA: 1960/<1985 MB++G()AL-IS-Ch++(p)Ar@T+H+Sh0!:`)DNAf

    "You play the market?" "No, the ukelele. And I sing too"
    - Tony Curtis/Marilyn Monroe in SLIH

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)
  • From JMB99@21:1/5 to Colin Bignell on Sat Nov 4 08:39:07 2023
    On 03/11/2023 19:38, Colin Bignell wrote:

    The question is, who wrote the name? Was it the person named, or a
    parish clerk who wrote down what they thought they heard? A lot of my ancestors made their mark* on marriage certificates, so obviously, in
    their cases it was the latter, which could lead to variations.



    I remember when I started on family history, someone suggested that many
    people were illiterate or even if the could read and / or write, they
    might not be very proficient. Also they had respect for 'their betters'
    so if a clerk or other official wrote down their name different to what
    they expected then they would not argue.

    Someone also pointed out that a wife might be literate but her husband
    'signed' with a cross in the register then she might not want to
    embarrass by writing her name fully so also entered a cross.

    One set of great great grandparents married in Quebec. He was from
    Yorkshire and she was Irish so presumably had accents. The (presumably)
    French speaking official completely mangled all the names. Could be
    just be him misunderstanding the accents or just the usual Frog bloody-mindedness. :-)

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)
  • From Athel Cornish-Bowden@21:1/5 to All on Mon Nov 6 13:54:35 2023
    On 2023-11-04 08:39:07 +0000, JMB99 said:

    On 03/11/2023 19:38, Colin Bignell wrote:

    The question is, who wrote the name? Was it the person named, or a
    parish clerk who wrote down what they thought they heard? A lot of my
    ancestors made their mark* on marriage certificates, so obviously, in
    their cases it was the latter, which could lead to variations.



    I remember when I started on family history, someone suggested that
    many people were illiterate or even if the could read and / or write,
    they might not be very proficient. Also they had respect for 'their
    betters' so if a clerk or other official wrote down their name
    different to what they expected then they would not argue.

    Someone also pointed out that a wife might be literate but her husband 'signed' with a cross in the register then she might not want to
    embarrass by writing her name fully so also entered a cross.

    One set of great great grandparents married in Quebec. He was from
    Yorkshire and she was Irish so presumably had accents. The
    (presumably) French speaking official completely mangled all the names.
    Could be just be him misunderstanding the accents or just the usual
    Frog bloody-mindedness. :-)

    (I may have said this already, in which case ignore it, but I _think_
    it was in a different news group.)

    My father was born in Nova Scotia in 1908. I needed a birth certificate
    for a French administrative purpose, and that proved remarkably
    difficult to get. They offered a photocopy of the entry in the
    register, which was fine for my purpose. His second given name was
    totally mangled, his mother's name was written with her second given
    name (the one she actually used, at least when I knew her) omitted, his father's occupation was given as steel worker (he was actually an
    accountant for a coalmining company), the two elements of the surname
    were the wrong way round, with the hyphen omitted, the birth place of
    his father had a trivial (and frequent) error, Newton Abbott rather
    than Newton Abbot. This was in Sydney, in the far east of Nova Scotia,
    and I don't think French influence can be blamed -- maybe Gaelic in
    Cape Breton Island.

    --
    Athel cb

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)
  • From Ian Goddard@21:1/5 to All on Mon Nov 6 15:51:08 2023
    JMB99 wrote:
    On 03/11/2023 19:38, Colin Bignell wrote:

    The question is, who wrote the name? Was it the person named, or a
    parish clerk who wrote down what they thought they heard? A lot of my
    ancestors made their mark* on marriage certificates, so obviously, in
    their cases it was the latter, which could lead to variations.



    I remember when I started on family history, someone suggested that many people were illiterate or even if the could read and / or write, they
    might not be very proficient.  Also they had respect for 'their betters'
    so if a clerk or other official wrote down their name different to what
    they expected then they would not argue.

    Someone also pointed out that a wife might be literate but her husband 'signed' with a cross in the register then she might not want to
    embarrass by writing her name fully so also entered a cross.

    One set of great great grandparents married in Quebec.  He was from Yorkshire and she was Irish so presumably had accents.  The (presumably) French speaking official completely mangled all the names.  Could be
    just be him misunderstanding the accents or just the usual Frog bloody-mindedness.  :-)


    Two of my ggrandfather's brothers emigrated from Yorkshire to Australia
    in the 1840s. A clash between Yorkshire and Oz accents is obvious in
    their disembarkation records. One had place of birth recorded as
    "Ombrey" and the second,arriving a month later, as "Ogley". The latter
    is just a Yorkshire dropped 'H' for "Hogley". The first is the local pronunciation for the parish name of "Almondbury".

    Given that Almondbury parish church is at one end of a large ancient
    parish and Hogley at the other it would have been a bit misleading even
    if read correctly. I came across a post about this as a brick wall
    years ago. Unfortunately whoever posted it gave a non-functional email
    address so I couldn't help out.

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)